スポンサーリンク

台風21号が英語ラジオでJBジェービー?と言われていた理由

自転車で移動している時は片耳イヤホンでNHK world radioの英語ニュースを聴いています。その中で台風21号のことを言ってるんですが「タイフーンNo.~」とかではなく、固有名詞で「JBジェ~ビ~?」とか言ってるんですね。

9月2日(日)6時現在、台風21号(チェービー)は…

台風21号、「非常に強い」勢力で25年ぶりに列島上陸か。9月4日ごろ
早めに暴風雨への対策を行ってください。

ふむ、日本語ネットニュースにも「チェ―ビー」と書かれていますね。

アメリカの竜巻やったら人名付くけど、日本の台風にはその年の発生順の番号だけやで…??と思って検索したところ……あったんですね~アジアの台風にも固有名詞が!! なんと18年も前から!!!!!知らんかったしー💦

スポンサーリンク

台風にも「○号」以外に、固有名詞が付与されている!

気象庁のページに載っていました。

平成12年(2000年)から、北西太平洋または南シナ海の領域で発生する台風には、固有の名前(台風委員会(日本含む14カ国等が加盟)が提案)を付けることになりました。

気象庁|台風の番号の付け方と命名の方法
台風の番号と名前についての解説を掲載しています。

大西洋は勝手にやってて、アジア圏はアジア内で独自に付けてるんですね。

平成12年の台風第1号にカンボジアで「象」を意味する「ダムレイ」の名前が付けられ

また、アメリカは人名ですが、こちらはそうとも限りません。

名前のストックは全部で140個、約5年で一巡する。

発生順にあらかじめ用意された140個の名前を順番に用いて、その後再び最初の「ダムレイ(象@柬埔寨語)」に戻ります。台風の年間発生数の平年値は25.6個ですので、おおむね5年間で台風の名前が一巡することになります。

JBの正体は

同ページの表にありました。

25 韓国 Jebi チェービー つばめ(燕)

韓国語だったもよう。ツバメだって。

ハングルで제비ですが、ローマ字表記Jebiを英語読みすると「ジェービ」になりますね。おおおっ正体を掴んだぞぉぉぉっ^ω^b

「コッペム」と「チェビ」 - LINK! つないで
今日はちょっと面白い韓国語を紹介したいと思います。いきなり出てきたこの言葉、「꽃뱀・コッペム」と「제비・チェビ」。「꽃뱀」をそのまま日本語にしてみましょう。「꽃」はお花。「뱀」は蛇。「꽃뱀」というのは実際の蛇の一種でちょっと派手な模様の皮を持っているそうです。じゃ、今度は「제비」です。これは日本語で「ツバメ」で韓国でも...

アジア台風名ストックの、面白いのピックアップ

7 サンバ マカオの名所
16 Wukong ウーコン(孫)悟空
115 Meariメアリー…やまびこ(北朝鮮

ハングルで山彦のこのメアリーっていうんか!!英語圏人名のMaryメアリィとはたしかにローマ字表記違うけど!!

サンバも、どーしてもカーニバルを思い起こさせるぞ…んでもって「名所」ってそれでいいんかいな。それやったら日本も星座名じゃなく「Osaka」とか有名な地名で提出すれば良かったんに。

 

現在の台風22号はマンクット。タイ語でマンゴスチンのこと。優しい性格の武術タイ選手のことかと思ったのに(笑)

気象庁 | 台風情報

以上、日本でそっけなく台風9号~と呼ばれている台風にも、国際的には?固有名詞がついていたのですよ、ということでした。

これに関連する他の記事
valkyrie.tokyo
日々の気づき
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
ゴワつく夜のともしび

コメント